Tren Ligero se hace bilingüe

El Tren Ligero se convirtió en el primer transporte público bilingüe al transmitir cápsulas informativas en español y náhuatl, con el propósito de generar un sociedad más incluyente y participativa. Durante el Día Internacional de la Diversidad Cultural, el director del Servicio de Transportes Eléctricos, Eduardo Venadero, señaló que el propósito del organismo no sólo es movilizar a los pasajeros, sino darles información en materia de transportación y protección civil entre otros, que les sirvan en sus tareas diarias.

La determinación, por ello, de crear junto con el Consejo para Prevenir y Eliminar la Discriminación (Copred) este tipo de cápsulas que sumarán 10 para atender las demandas de los habitantes del sur de la ciudad, pues una gran mayoría habla náhualt así como otras lenguas.

La presidenta del Copred, Jacquline L’Hoist, señaló que de acuerdo con los resultados de la Encuesta de discriminación de la ciudad de México, los indígenas “son los más discriminados por su situación de pobreza y el color de piel, lo cual demuestra que somos una sociedad racista”.

Zodeba Váldez, directora de Comunidades de la Secretaría de Desarrollo Rural, destacó la importancia de valorar la diversidad cultural de cada pueblo y barrio originario, sobre todo cuando en el Distrito Federal se encuentran 93 pueblos originarios y 55 de las 68 agrupaciones lingüísticas, entre las que sobresalen la náhualt, otomí, zapoteca, mazahua, y totonaca.